Kezdőlap

Friss hírek

Fontos hírek

Felkapott

Menü

Dollár
366,88 Ft
Euró
400,91 Ft
Font
479,38 Ft
Bitcoin
64,084 $

Fordítók vették górcső alá a kramatorszki vasútállomásra küldött rakétára írt orosz feliratot

A felirat értelmezése a fordítók szerint nem annyira egyértelmű, mint ahogy első látásra tűnik.

...svg content...Fotó: DONETSK REGIONAL STATE ADMINISTRATION
Európa
Author image

Borbély Fanni

Szerkesztő

Ahogy arról korábban is beszámoltunk, kegyetlen rakétacsapással sújtották az orosz erők a donyecki régióban található kramatorszki vasútállomást, ahol több ezer ukrán civil tartózkodott, a két csapás következtében pedig legalább 30 ember életét vesztette, és több mint 100 ember megsérült.

A rakétacsapásokat követően a donyecki területi kormányzó és egy újságíró is készített fotókat az egyik rakéta maradványairól, s felfedezték, hogy a rakétára az oroszok felfestettek egy feliratot, mely első látásra úgy tűnt, hogy azt jelenti: „A gyermekekért”. Soron kívül Gulyás Gergely Magyar Péterről: „Időben szóltam, hogy elmebeteg”

A rakéta oldalára festett feliratot most több fordító is górcső alá vette, akik elemzik az írást, a Sky News fordítói pedig arról jelentettek, hogy a felirat angol nyelvű fordítása a „for” és a „children” kifejezések.

Fotó: DONETSK REGIONAL STATE ADMINISTRATION

A nyelvtani megfogalmazást is figyelembe véve azonban úgy vélik, a felirat nem azt jelenti, hogy „A gyermekekért”, hanem az orosz fordítás szerint sokkal inkább úgy értelmezhető, hogy „azért, amit a gyerekekkel tettek”. Egyelőre nem tudni, hogy a rakéta oldalára festett üzenet pontosan mire akar utalni.

Ellenfelet kapott a magyar válogatott a Nemzetek Ligájában

Nagy izgalommal követhettük figyelemmel a Nemzetek Ligája A divíziójának osztályozós sorsolását, aminek a magyar válogatott is érintettje volt.