Kezdőlap

Friss hírek

Fontos hírek

Felkapott

Menü

Dollár
355,11 Ft
Euró
396,76 Ft
Font
475,11 Ft
Bitcoin
65,787 $

Az ukrán nyelvtörvény a sajtóra is komoly hatást gyakorol

Főleg az orosz nyelvű lapok számára okoz nehézséget az új szabályozás.

...svg content...Fotó: Unsplash/Roman Kraft
Európa

Bense Róbert

Szerkesztő
TÉMÁK

A törvény kimondja, hogy a nem őshonosnak nyilvánított népek nyelveinek esetében mind a napilapoknak, mind pedig az időszakos kiadványoknak át kell térniük az ukrán nyelvre, vagy ugyanazzal a tartalommal és példányszámmal ukránul is meg kell jelenniük.

A nyelvtörvény vonatkozó részlete legfőképp az orosz nyelvű újságokat érinti, ugyanakkor az Európai Unió 24 hivatalos nyelvére, így a magyarra sem vonatkozik a szabály – számolt be róla a HVG Soron kívül Fátyolfelhős, napos időnk lesz hétfőn, 19 fok körül alakul a hőmérséklet napközben

Az ukrán parlament még 2019-ben fogadta el az új nyelvtörvényt, melynek részleteit fokozatosan vezetik be az országban. A rendelet ellen a kárpátaljai magyar szervezetek is tiltakoztak, hiszen a kisebbségek korábban szerzett nyelvi jogait sértik az új szabályok.

A rendelkezések közül nagy port kavart a tavaly januárban a szolgáltatói szférában bevetetett előírás, mely szerint a látogatókat államnyelven kötelesek megszólítani, és csak abban az esetben válthatnak más nyelvre, ha azt az ügyfél kéri.

Ezek mellett a nem ukrán nyelvű színházi előadásokhoz is biztosítani kell tolmácsot vagy feliratozást, illetve a könyveknek legalább a felét az államnyelven kötelező kiadni. A szabályozás további része, hogy a hivatalnokoknak, valamint az állampolgárságot kérelmezőknek vizsgát kell tenni ukrán nyelvből.

Gyurcsány Ferenc levezette, szerinte miért volt jobb vele Magyarország

Lesznek szép számmal, akik vitatkozni fognak azon, amiket Gyurcsány Ferenc mondott, mert még mindig tömegek mondják azt, hogy soha nem akarnák újra miniszterelnökként.